学术讲座专业术语多,针对性强。是同行业里面同声传译难度最高的。以琳作为同声传译行业老大哥,知难而进,做好每次学术讲座同声传译工作。
同声传译主要是指在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。以琳口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的翻译间(http://www.elimtransn.com/product/20130712111320.html),俗称"箱子"里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地翻译成目的语,其译语输出通过话筒输送。需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。
以琳学术讲座同声传译专业性强,译员行业背景针对性强,经验丰富,配套服务齐全,是您放心的选择。更多口译咨询,请点击:http://www.elimtransn.com/
公司咨询热线:0571-56708505
手机:15869141607 qq:2918384934